Участник:Яна — различия между версиями

Материал из Вікі Фаланстэра
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 28: Строка 28:
 
# Вычытка пераклада Карткі Фаланстэра з англійскай мовы  [https://rib.li/FrJL]
 
# Вычытка пераклада Карткі Фаланстэра з англійскай мовы  [https://rib.li/FrJL]
 
# Пераклад дакументаў для наратыўнай справаздачы за 2018 год на польскую мову [https://rib.li/rewF]
 
# Пераклад дакументаў для наратыўнай справаздачы за 2018 год на польскую мову [https://rib.li/rewF]
 +
[[Category:Асобы]]

Текущая версия на 14:35, 10 января 2019

Я Яна. З'яўляюся студэнткай Беларускага Дзяржаўнага Эканамічнага Універсітэта, перекладчык з англійскай і партугальскай моў. Вучуся на 3 курсе.


Выкананне задач па наступных напрамках:

  1. Вывучэнне аўтарскага права.
  2. Напісанне артыкулаў з мерапрыемстваў.
Яна
2RuUHkZZCiM.jpg
Навучальная ўстанова Беларускі Дзяржаўны Эканамічны Унівесітэт
Тып Стажор
Перыяд супрацы 28.11.2018-31.03.2019
Накірунак працы {{{Накірунак}}}
Паспяховасць {{{Паспяховасць}}}
Старонка ў Trello Сцяна ў трэлла
Каардынатар Михась
Кантакты +375297149891
Спасылкі Вконтакте

Дунец Яна


Задачы

  1. Пошук аўдытара для справаздачы [1]
  2. Пошук інфармацыі і пераклад шаблона пры падрыхтоўцы рашэння праўлення па per diem [2]
  3. Вычытка пераклада Карткі Фаланстэра з англійскай мовы [3]
  4. Пераклад дакументаў для наратыўнай справаздачы за 2018 год на польскую мову [4]