Інструменты працы з мовай — различия между версиями

Материал из Вікі Фаланстэра
Перейти к: навигация, поиск
(Слоўнікі)
Строка 1: Строка 1:
 +
 +
 
== Старонка ад Вікі-супольнасці ==
 
== Старонка ад Вікі-супольнасці ==
 
[https://be.m.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D1%8B%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%9E%D0%B4%D0%B6%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BF%D1%96%D1%81%D1%83 Падборка] прыладаў ад Вікі-супольнасці.  
 
[https://be.m.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D1%8B%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%9E%D0%B4%D0%B6%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BF%D1%96%D1%81%D1%83 Падборка] прыладаў ад Вікі-супольнасці.  
Строка 7: Строка 9:
  
 
== Слоўнікі ==
 
== Слоўнікі ==
# [https://verbum.by Хаб слоўнікаў] - у тым ліку англа-бел-англа, тлумачальныя.
+
# [https://verbum.by Хаб слоўнікаў] - у тым ліку англа-бел-англа, тлумачальныя, ужыванне (выразы і сказы)
 
# [https://slounik.org Таксама хаб слоўнікаў] - тлумачальныя, перакладных (бел - рус) шмат.
 
# [https://slounik.org Таксама хаб слоўнікаў] - тлумачальныя, перакладных (бел - рус) шмат.
 
# [https://bnkorpus.info/korpus.be.html Корпус] - гэта зборка беларускай лексікі з мастацкіх твораў і публіцыстыкі (цэнзураваны).
 
# [https://bnkorpus.info/korpus.be.html Корпус] - гэта зборка беларускай лексікі з мастацкіх твораў і публіцыстыкі (цэнзураваны).
 +
# [https://www.skarnik.by/ Рус-бел-рус] з лаканічным інтэрфейсам
  
 
== Спраўджванне правапісу  ==
 
== Спраўджванне правапісу  ==
 
# [https://languagetool.org Плагін для браўзераў] падтрымлівае розны  
 
# [https://languagetool.org Плагін для браўзераў] падтрымлівае розны  
# [http://dobrapis.blstv.eu Абодва правапісы] у тым ліку тарашкевіца, канвертацыя ў лацінку.
+
# [http://dobrapis.blstv.eu Абодва правапісы] у тым ліку тарашкевіца, канвертацыя ў лацінку. Вось тут [https://baltoslav.eu/lat/index.php?mova=ru альтэрнатыўны лацінізатар].
 
# [https://bnkorpus.info/spell.html Праверка] па акадэмічнаму (афіцыёнаму) правапісу.
 
# [https://bnkorpus.info/spell.html Праверка] па акадэмічнаму (афіцыёнаму) правапісу.
 +
 +
== Слэнг ==
 +
# [https://nisho.me/ НІШО] - зроблены ў тым ліку камандай Фаланстэра
 +
 +
== Вымаўленне ==
 +
# [https://bnkorpus.info/fanetyka.html На базе корпуса] гучыць як бот

Версия 21:57, 21 февраля 2024


Старонка ад Вікі-супольнасці

Падборка прыладаў ад Вікі-супольнасці.

Перакладчыкі

Гугл перакладчык - магчыма перакладаць сайты, у тым ліку для праграмавання, выявы, тэксты. DeepL - аналаг гугл-перакладчыка. Кажуць, што перакладае лепей бо штучны інтэлект.

Слоўнікі

  1. Хаб слоўнікаў - у тым ліку англа-бел-англа, тлумачальныя, ужыванне (выразы і сказы)
  2. Таксама хаб слоўнікаў - тлумачальныя, перакладных (бел - рус) шмат.
  3. Корпус - гэта зборка беларускай лексікі з мастацкіх твораў і публіцыстыкі (цэнзураваны).
  4. Рус-бел-рус з лаканічным інтэрфейсам

Спраўджванне правапісу

  1. Плагін для браўзераў падтрымлівае розны
  2. Абодва правапісы у тым ліку тарашкевіца, канвертацыя ў лацінку. Вось тут альтэрнатыўны лацінізатар.
  3. Праверка па акадэмічнаму (афіцыёнаму) правапісу.

Слэнг

  1. НІШО - зроблены ў тым ліку камандай Фаланстэра

Вымаўленне

  1. На базе корпуса гучыць як бот